Pyles` visual and verbal depiction of Outlaw Robin Hood Yeoman became a 20th century pop culture icon. [see Chandler] Any resemblance to Yeoman de Gest or to possible historical figures who might have inspired the ballads of the 15th and 16th centuries is purely coincidental. The plot of Pyle was adapted to appeal to 20th century cinema audiences as a romantic and exciting action adventure. [see Pollard] “I will lend you little John, my husband, for he will be your knot; May it stand in the place of a Yeoman, if you really need it. A Yeoman was a farmer who owned and worked his own land – not to be confused with “yo, man! The most famous ballads concerned the outlaw Yeoman Robyn Hode (Robin Hood, in modern spelling). A J Pollard, in his book Imagining Robin Hood: The Late Medieval Stories in Historical Context,:x, suggested that the first Robin Hood was literary fiction of the 15th and early 16th centuries. This does not mean that Pollard claims that Robin Hood was not historical. He believes that what modern popular culture thinks it knows about Robin is actually based on how previous generations have seen him over the past 500 years. The historical Robyn Hode was (or perhaps was several men whose exploits were merged into a single individual ballads) is of secondary importance to subsequent generations for its cultural symbolism. In his review of Pollard`s book, Thomas Ohlgren, one of the editors of the Robin Hood Project at the University of Rochester, agreed with this assessment.
Since A Gest of Robyn Hode is a collective reminder of a fictional past of the 16th century, it can also be seen as a reflection of the century in which it was written. Following in the footsteps of Pollard and Ohlgren, this section examines some of the literature written in Late Middle English and Early Modern English to examine how historical Yeoman was slowly transformed into a legend for their own time by subsequent generations. What is interesting about this proposed etymology is that youngman is again related to the Old Norse ungmenni (young); North Frisian Ongman (boy, boy); Dutch Jongeman (youth); and German Jungmann (Decksmann, ordinary sailor);  cf. also German Junker ⇐ jung[er] Herr. Thus, this etymology provides a plausible semantic link from yongerman to youngman, while providing most of the earliest definitions of yeoman (see Historical meanings below). And listen, gentlemen, it is free blood; I`m going to tell you about a good Yeoman, His name was Robin Hood. The nursery rhymes (ballads) of Robin Hood were sung as early as the 1370s. William Langland, the author of Piers Plowman, makes Sloth say that he does not know his Pater Noster (prayer of our Father in Latin) as perfectly as the priest sings it, but he knows the rhymes of Robin Hood.  Unfortunately, the nursery rhymes heard by William Langland did not survive. The earliest surviving ballads are Robin Hood and the Monk (dated 1450), Robin Hood and the Potter (dated c. 1500), and A Gest of Robyn Hode.  The earliest copies of A Gest of Robyn Hode are printed editions from the period between 1510 and 1530.
 These early rhymes bear witness to a crucial period in English history. The 14th and 15th centuries saw the rise of Middle English of ordinary people via the decline of the French Norman aristocrats, the military skills of Yeoman archers during the Hundred Years War (see Yeoman Archers) and the beginnings of a Yeoman class (see Social Class of Small Freeholders). Geoffrey Chaucer`s Canterbury Tales features several characters described as Yeoman, shedding light on the nature of Yeoman in the late 14th century when the work was written. The 19th century saw a revival of interest in the Middle Ages with English romantic literature. The Yeoman outlaws of the ballads were transformed into heroes fighting for justice before the law and the rights of the native-born Englishmen. This low turnout is remarkable considering how unfavorably Obama is viewed by much of the Yeoman class. Thorstein was the Yeoman who lived there and he gave them shelter and good humor for the night, and there they slept in good beds. The Chambers Dictionary of Etymology (CDE) is another respected scientific source, as it is published by the same society that produces The Chambers Dictionary. Their proposed etymology reconstructs a possible Old English word, *ġēamann, as the relative of yeoman. (The asterisk or asterisk as the first letter is a linguistic convention to indicate that the word has been reconstructed and is not attested in any surviving document.) The word reconstructed is a word composed of the root word ġē, ġēa (district, region) + man (man). To further reinforce their etymology, CDE compares their reconstructed word with Old Frisian gāman (villagers) and Modern West Frisian gea, goa, Dutch gouw, German Gau (district, region).
 Therefore, linguists between the 12th century Foresta Pseudo-Cnut and the New World of English words in 1658 had to reconstruct Yeoman`s meanings from surviving manuscripts.